614 Ergebnisse für: jiddischen
-
Scholem Alejchem: Tewje, der Milchmann. Roman - Perlentaucher
https://www.perlentaucher.de/buch/scholem-alejchem/tewje-der-milchmann.html
Aus dem Jiddischen übersetzt und mit einem Nachwort von Armin Eidherr. "Wenn ich einmal reich wär'", singt der Milchmann Tewje im Musical "Anatevka", das auf...
-
Im alten Berlin wartet ein hübsches Meydl - taz.de
https://www.taz.de/!520748/
VERFREMDETER KLEZMER Daniel Kahn & The Painted Bird verbinden auf „Bad Old Boys“ Rock und Jazz mit klassischem jiddischen Liedgut. Heute Abend spielt der Wahlberliner mit Band im Festsaal Kreuzberg
-
JURJEWS Klassiker: Ich bin a jossem - Literatur - Kultur - Tagesspiegel
http://www.tagesspiegel.de/kultur/literatur/ich-bin-a-jossem/1514266.html
S’is mir gut – ich bin a jossem, so lautet der berühmteste Satz der jiddischen Literatur, zumindest der berühmteste außerhalb. Andererseits ist heute für die jiddische Literatur fast überall außerhalb.
-
Schelme und Schlehmile | NZZ
http://www.nzz.ch/feuilleton/zum-100-todestag-von-scholem-alejchem-schelme-und-schlehmile-ld.82264
Heute kennt man den jiddischen Schriftsteller Scholem Alejchem fast nur als Autor des Romans, aus dem das Erfolgsmusical «Fiddler on the Roof» entstand. Noch viele weitere Werke wären zu entdecken.
-
Womit kocht man «Hirschende Sup»? | NZZ
http://www.nzz.ch/feuilleton/kino/mendy-cahan-und-die-passion-fuers-jiddische-womit-kocht-man-hirschende-sup-ld.7150
Im Holocaust-Drama «Son of Saul» spielt Jiddisch eine grosse Rolle. Mendy Cahan, Gründer eines jiddischen Buchmuseums in Tel Aviv, spricht über das Universum, das sich durch diese Sprache erschliesst.
-
Neujahr, Neujahrsglücksbringer und deren Bedeutung
http://www.theology.de/kirche/kirchenjahr/neujahrneujahrsgluecksbringerundderenbedeutung.php
Neujahr: Wieso ausgerechnet "Guten Rutsch"? Der Wunsch "Guter Rutsch" geht wohl auf den aus dem Jiddischen stammenden Begriff "Rosch" (was übersetzt "Anfang" bedeutet) zurück. Ein "guter Rutsch" ist also ein "Guter Anfang"! ...
-
Das Neue suchen – und daran sterben | NZZ
https://www.nzz.ch/feuilleton/das-neue-suchen-und-daran-sterben-ld.1412477
Er war ein rastloser Geist, der sich von jüdischer Tradition inspirieren liess, zugleich aber dem Sog der neuen Zeit folgte – zuerst nach Berlin, dann in die junge Sowjetunion, wo er 1937 ermordet wurde. Nun erinnern mehrere Neuausgaben an den jiddischen…
-
"paul gustave doré" - Google-Suche
http://www.google.com/search?tbm=bks&q=%22paul+gustave+dor%C3%A9%22
Keine Beschreibung vorhanden.
-
Susanne Klingenstein - 2 Bücher - Perlentaucher
https://www.perlentaucher.de/autor/susanne-klingenstein.html
Keine Beschreibung vorhanden.
-
Westjiddisches Wörterbuch: Auf der Basis dialektologischer Erhebungen in ... - Alfred Klepsch - Google Books
https://books.google.de/books?id=Kcy_D3HtY2AC&pg=PA53
Westjiddisch war bis vor 150 Jahren die Alltagssprache der Juden in Deutschland. Es stand mit den Dialekten der Christen in intensivem Kontakt. Die Struktur des Westjiddischen ähnelt stark derjenigen deutscher Dialekte, insbesondere auf der phonologischen…