3,977 Ergebnisse für: Dolmetscher
-
RMS-GS Dolmetscher- und Übersetzungsbüro
http://www.rms-gs.de/phildeu/history/chronik.html
Keine Beschreibung vorhanden.
-
Skype: Übersetzung für Festnetz - COMPUTER BILD
http://www.computerbild.de/artikel/cb-News-App-Check-Skype-Uebersetzung-jetzt-fuer-Mobil-und-Festnetz-Anrufe-16968455.html
Seit 2014 bietet Skype Live-Übersetzungen für Gespräche an. Mit der aktuellen Preview funktioniert dies auch bei Anrufen ins Mobil- und Festnetz.
-
dgsd.de
http://www.dgsd.de/dokumente/gesetze/LGG-SH_2008.pdf
Eine Online-Information der GebärdensprachdolmetscherInnen Christina Kirketerp, Nicole Braun, Jette Kießig, Jens Westphal und Ann-katrin Paul
-
dgsd.de
http://www.dgsd.de/dokumente/verordnungen/KHV-SN_2007.pdf
Eine Online-Information der GebärdensprachdolmetscherInnen Christina Kirketerp, Nicole Braun, Jette Kießig, Jens Westphal und Ann-katrin Paul
-
dgsd.de
http://www.dgsd.de/dokumente/verordnungen/KHV-BB_2004.pdf
Eine Online-Information der GebärdensprachdolmetscherInnen Christina Kirketerp, Nicole Braun, Jette Kießig, Jens Westphal und Ann-katrin Paul
-
dgsd.de
http://www.dgsd.de/info/geld-und-gesetz/gleichstellung.html
Eine Online-Information der GebärdensprachdolmetscherInnen Christina Kirketerp, Nicole Braun, Jette Kießig, Jens Westphal und Ann-katrin Paul
-
dgsd.de
http://www.dgsd.de/dokumente/verordnungen/KHV-BE-Schule_2008.pdf
Eine Online-Information der GebärdensprachdolmetscherInnen Christina Kirketerp, Nicole Braun, Jette Kießig, Jens Westphal und Ann-katrin Paul
-
Autorinnen & Autoren
https://www.literaturportal-bayern.de/autorinnen-autoren?task=lpbauthor.default&pnd=118618903
Johano Strasser wird 1939 als Sohn einer niederländischen Mutter und eines österreichischen Vaters, der als Auslandskorrespondent und Dolmetscher tätig gewesen ist, geboren. Er lebt seit 1945 in Deutschland, zunächst als österreichischer Staatsbürger,…
-
Wie werde ich Übersetzer oder Dolmetscher? | Karriere
http://m.fnp.de/ratgeber/karriere/Wie-werde-ich-UEbersetzer-oder-Dolmetscher;art303,2259793
Irgendwo zwischen den Zeilen könnte ein Wortspiel, ein Scherz oder eine Provokation stecken. Elena Zerlin muss bei ihrer Arbeit häufig zweimal überlegen. Die 25-Jährige macht einen Master in Fachübersetzen
-
Staatliche Prüfung für Übersetzer und Dolmetscher
https://www.km.bayern.de/ministerium/schule-und-ausbildung/staatliche-pruefung-zum-uebersetzer-und-dolmetscher.html
Keine Beschreibung vorhanden.